0 titluri

Tel: 0722.940.581

  1. Acasă
  2. Cărți: Călătorii
  3. Călătoria unei parizience în Lhasa
Carte

Călătoria unei parizience în Lhasa

Călătoria unei parizience în Lhasa. Editura Polirom
Cumpăr
Autor(i): Alexandra David-Neel
Editura: Polirom
Anul apariţiei: 2014
Pagini: 304 (13x20 cm)
Preţ: 26,92 Lei
Disponibilitate: în stoc

În 1924, când Tibetul era o țară închisă pentru străini, Alexandra David-Neel și fiul ei adoptiv, lama Aphur Yongden, au reușit să treacă granița venind dinspre China și s-au îndreptat spre capitală.

La capătul unei călătorii de opt luni în care au fost nevoiți să înfrunte obstacolele naturale, foamea, frigul și să înșele vigilenta autorităților, cei doi au reușit să ajungă în Lhasa.

Alexandra David-Neel a devenit astfel prima femeie străină care a pătruns în orașul interzis, fiind impresionată de frumusețea „Țării Zăpezilor“, dar mai ales de întâlnirea cu mentalitatea și spiritualitatea tibetane.

O carte emoționantă, care ține cititorul în tensiune de la început până la final, Călătoria unei parizience în Lhasa a devenit un bestseller internațional imediat după publicare.

Cuprinsul cărţii: „Călătoria unei parizience în Lhasa“

  • Introducere
  • CAPITOLUL I
    • Plecarea din Yunnan
    • Cum m-am debarasat de hamalii mei
    • Fuga pe timpul nopții spre masivul Kha-Karpo
    • O întâlnire neașteptată în beznă
    • Yongden și cu mine ne schimbăm personalitatea și ne deghizăm
    • Viziuni stranii în pădure
    • Trecerea graniței tării interzise la 5412 metri altitudine
    • Animale sălbatice vin să ne adulmece în timp ce dormim
    • Apariția unui sat-fantomă
    • Prima întâlnire cu niște pelerini
    • Traversarea plină de peripeții a primului sat tibetan
    • Un paracliser viclean
  • CAPITOLUL II
    • Consolez un muribund abandonat
    • Mă tem să nu fiu descoperită și îmi schimb naționalitatea
    • Stratageme folosite ca să trecem de posturile militare
    • Yongden se dovedește un vrăjitor priceput
    • Cât pe ce să fim demascați
    • Peste vârfuri și prin văi, mănăstirea Pedo
    • Găsesc o tichie care va juca un rol important în călătoria mea
    • Un funcționar pune să fim opriți
    • Scot limba în fața unui onorabil reprezentant al guvernului lamaist
    • Traversarea trecătorii Ku
    • Yongden își folosește talentele de oracol în favoarea unui măgăruș
    • Sunt pentru prima oară găzduită de o familie tibetană sub deghizarea mea de femeie săracă
    • Noapte de groază în apropierea mănăstirii Dayul
    • Izvoare calde și o baie nocturnă în aer liber, pe ger
    • Noi motive de teamă pentru deghizarea mea
    • Părăsim drumul și pornim, la întâmplare, prin munți
    • Trec peste fluviul Saluen atârnată de un cârlig care alunecă de-a lungul unui cablu
    • Are loc un accident
    • Rămân suspendată în gol deasupra apei
  • CAPITOLUL IV
    • Tichia pe care am găsit-o începe să-și dovedească utilitatea
    • Gimnastică dură în munți
    • Se pune problema să evităm întâlnirea cu diverși funcționari
    • Ne rătăcim într-o noapte cu furtună
    • Tânărul meu lama e tras pe sfoară de un fermier zgârcit
    • După ce ne-am străduit să evităm funcționarii, dăm peste casa unuia dintre ei, unde primim de mâncare
    • Ospăț de cerșetori: fiertură de intestine macerate
    • Un incident misterios: un fermier prezice sosirea lui Yongden și îl așteaptă ca să moară
    • Gazdele noastre ne oferă acoperișul pe post de dormitor la 4500 de metri altitudine, în toiul iernii
    • Trecătoarea și mănăstirea Sepo Khang
    • Dramă cu tâlhari
    • O călătorie ieftină
  • CAPITOLUL V
    • Cele două drumuri de la Tashi tse până în ținutul Po
    • Un mare călător englez
    • Descrierea teribilă pe care le-o fac oamenilor din ținutul Po ceilalți
    • tibetani
    • Baie înghețată la trecerea unui rău
    • O regiune complet neexplorată
    • Spre trecătoarea Deu
    • Ne căutăm drumul prin zăpezile de pe creste
    • Un secret al călugărilor tibetani: arta de a te încălzi
    • Osuare și înmormântări
    • Niște păstori neospitalieri
    • La poalele trecătorii Aigni
    • Yongden reușește să împrumute un cal ca să urcăm muntele
    • Mulțumită obiceiului tibetanilor săraci de a căuta purici prin robă, ies din încurcătură
    • Suntem găzduiți de oameni cu un comportament neliniștitor
    • Simulez un miracol pentru a-mi ține la respect gazdele; minunea îmi iese mai bine decât mă așteptam
    • Aflăm că circulă zvonuri despre niște străini care au călătorit pe lângă Kha-Karpo
    • Yongden oficiază ca să ningă
    • Cum gazda noastră neglijează să-l plătească pe lama, ne luăm singuri plata
  • CAPITOLUL VI
    • Urcușul spre pasul Aigni
    • Un suflet simplu
    • Presentimente. Dobor recordul de altitudine la cursele de sănii.
    • Mă avânt într-o explorare periculoasă
    • Yongden cade într-o râpă și își scrântește piciorul
    • Suntem blocați într-o caverna; focul și hrana ne lipsesc, ninsoarea nu contenește
    • Yongden mă sfătuiește să-l abandonez și să ajung într-un ținut locuit
    • Starea lui se ameliorează; pornim din nou la drum.
    • În toiul nopții, ajungem la o colibă părăsită
    • Ajunăm în continuare, ninge întruna
    • Ne rătăcim pe munte
    • Noaptea de Crăciun în ținutul Po. Yongden are febră; delirează,
    • sunt nevoită să mă lupt cu el pentru a-l împiedica să se îndrepte spre o
    • prăpastie
    • Fiertură de piele netăbăcită
    • În sfârșit, întâlnim locuitori ai ținutului Po
    • Digresiune despre politica internă a Tibetului
    • Printre răzvrătiți
    • Primul sat din Po yul
    • Aici primim de pomană un bol de supă
    • Am mâncat oare supa câinelui
  • CAPITOLUL VII
    • Mănăstirea Sung dzong
    • Un ținut de basm
    • O profeție imprudentă
    • Dashing și sihăstriile lui
    • Îi întâlnim pe Filemon și Baucis
    • Ne regalăm la rege
    • Zile de ghiftuială
    • Începutul unei perioade agitate
    • Cum era să ucid un hoț pe care nu voiam decât să-l sperii
    • Întâlnire oportună cu un grup de călători
    • Tâlhărie la Po yul
    • Trec din nou peste un râu suspendată de un cablu
    • Acrobații riscante pe o cărare pitorească
    • Scăpăm ca prin urechile acului
  • CAPITOLUL VIII
    • Păcălesc și sperii șapte tâlhari
    • O stratagema amuzantă îmi îngăduie să trec de podul păzit de la Tongyuk
    • Un lama misterios ne răsare în fată ca o fantomă și mă recunoaște. Întâlnire cu un erudit amabil
    • Trecerea pasului Temo. Vis sau viziune?
    • O pagină din istoria contemporană a Tibetului. Fuga Marelui Lama de la Tashilhunpo
    • Vechi profeții despre un Mesia războinic care trebuie să apară în „Țara de la Miazănoapte“. Profețiile încep să se adeverească
    • Devoțiuni anevoioase
    • Femei în pelerinaj abandonate
    • Descopăr cultul bornelor kilometrice
  • CAPITOLUL IX
    • Zărim Lhasa
    • Circumstanțe bizare îmi favorizează intrarea în oraș
    • Palatul lui Dalai-Lama; incidente pitorești ale vizitei mele
    • Minuni atribuite lui Dalai-Lama. Poporul sau simplu crede că acesta este suveranul Angliei
    • Banii au dispărut din circulație în Tibetul central
    • Sărbătoarea torma-lelor de unt
    • Înfățișarea capitalei Tibetului
    • Mari mănăstiri lamaiste
    • Templul lui Jowo și paracliserii Romei tibetane
    • Eminentul filosof oficial al Tibetului
    • Armata modernă
    • O superstiție neobișnuită
    • Vecinii mei
    • Scene pitorești din viața săracilor
    • Mănăstirea Ganden
    • Țapul ispășitor uman
    • Solemnitatea în cursul căreia este alungat din Lhasa
    • Minunata procesiune numită ser pang
  • Epilog